예수라는 이름의 어원/기원

  • This post, originally posted bilingually, in Korean and English, back in 2019, deals with the Hebrew origin of the name “Jesus.” Now the post is separated in each language. For the English version, see this.

여호수아

여호수아는 모세의 후계자이다. 여호수아(서)에 따르면 그는 광야에서 이스라엘을 이끌고 요단강을 건너 약속의 땅 가나안을 들어갈 당시 이스라엘의 지도자였다. 이스라엘에게 이집트 탈출과 가나안 정복은 ‘구원’의 사건이기 때문에 이 구원의 행진을 모세를 이어 여호수아가 이끌었다는 것은 여호수아가 얼마나 중요한 임무를 수행했는지를 알려준다.

호세아

호세아 역시 이스라엘의 종교사에서 반드시 기억해야 할 중요한 선지자이다. 그는 북왕국 이스라엘의 말기에 활동했던 선지자로, 음행하는 여인과 결혼을 하는 상징 행동을 통해 하나님과 이스라엘의 관계를 드러냈으며, 동시에 하나님의 지독한 사랑을 알려 주었다. 호세아서는 12소선지서의 가장 첫머리에 위치해 있는데, 이는 이 열두 권의 선지서 모음집을 어떤 관점에서 읽어야 하는지에 대한 관점의 지평을 열어주고 있다고 할 수 있다.

여호수아, 호세아, 그리고 예수

위에서 여호수아의 이름을 언급한 이유는 예수라는 이름의 히브리어 기원에 대하여 말하기 위해서였다. 여호수아는 히브리어 ‘예호슈아(으)’ (יהושוע)라는 말의 우리말 음역이다. 그리고 이 이름은 히브리어 성경의 그리스어 번역본인 칠십인경(Septuagint or LXX)에서 ‘예수스’ (Ἰησους)로 음역 되어 있다. 물론 예수스는 우리말로 ‘예수‘다. 즉 히브리 이름 여호수아의 그리스식 이름은 예수이며, 예수는 여호수아가 되는 것이다.(*참고로 예슈아는 그리스식 이름인 ‘예수‘를 아람어로 다시 바꾼 것이다)

예수의 이름의 뜻은 무엇일까? 예수 이름의 히브리어 어원을 통해 알아보자. 눈의 아들 ‘예호슈아‘는 느헤미야 8:17에서 ‘예슈아(으)‘ (ישוע)라는 표현으로도 나타나며, 민수기 13:8에서는 ‘호셰아(으)‘ (הושע)로도 나타난다. 이 단어들은 모두 ‘야샤으‘ (ישע)라는 동일 어원을 가지고 있고 그 의미는 ‘구원하다‘ 혹은 ‘돕다‘라는 뜻이다. 위에서 호세아/호셰아라는 이름을 언급한 이유가 여기에 있다. 호셰아호샤으야축약된 표현이며 그 뜻은 ‘야훼께서 구원하신다‘ 혹은 ‘도우신다‘라는 뜻이다. 결국 ‘예수‘라는 이름은 ‘여호수아‘ 혹은 ‘호세아‘와 같은 말이기 때문에 그 의미는 ‘여호와의 구원과 도우심‘을 나타내는 말이라고 할 수 있다.

참고로 이사야라는 이름도 ‘예샤으야후‘라는 히브리어의 우리말 음역으로, 여호수아, 호세아와 같은 어원을 가지며 그 의미도 ‘야훼는 구원‘이라는 뜻이다.

One thought on “예수라는 이름의 어원/기원

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s