(Hebrew) Bible in General (구약)성경 전반

angel
a fact 토막 상식

구약의 천사, 말아크, 그리고 말아키(말라기)

이 글은 히브리어 ‘말아크’의 번역과 의미를 설명합니다. 또한 ‘말아크’에 1인칭 소유격이 더해진 ‘말아키’ 즉 ‘나의 사자’라는 표현이 어떻게 ‘말라기’라는 제목이 되었는지에 대해 설명합니다.

creation of adam modification, Michelangelo
a fact 토막 상식

Three Shades of Satan 사탄의 세 가지 명암

이 글은 히브리어 ‘사탄’이 신약성경의 ‘디아블로스’와 유사한 개념일 수 있으나, 그 외에도 다른 두 가지 의미가 더 있다는 것을 알려 준다.

야웨인가 엘인가?

유일신관에 익숙한 현대인의 관점에서 성경을 읽으면 ‘엘'(하나님으로 번역)과 ‘야웨'(여호와로 음역)을 동일한 신, 즉 이스라엘의 신으로 이해하게 된다. 그러나 고대의 역사를 살펴 보면 두 이름은 처음부터 같은 신을 지칭하는 이름이 아니었다.

Creation of Eve, Michelangelo
(Hebrew) Bible in General (구약)성경 전반

Eve, Hawwa, and Ishsha

This post deals with an editorial process of the stories of the creation of Eve and Fall of Man; and how the first woman’s name Hawwa became Eve in English.

temptation, Adam and Eve
(Hebrew) Bible in General (구약)성경 전반

하와, 이브, 잇샤

이 글은 우리가 하와라고 부르는 사람의 이름이 왜 영어에서는 이브인지, 그리고 또 다른 명칭은 무엇인지에 대해 다룹니다.

locked in woman
Christianity 101 기독교 101

사이비 시리즈(2-1): 당신도 사이비에 빠질 수 있다

이 글은 사이비 시리즈의 두 번째 글입니다. 쓰다 보니 두 번째 글이 너무 길어져 세 개로 분할했습니다. 이 글은 그 중 첫 번째 글로 누구나 사이비에 빠질 수 있다는 점을 다룹니다.

type writer
Later Prophetic Books, 후기 예언서

The Hebrew Bible Edited

The Bible is a book that had gone through a complex editorial process to reach its final form. This post shows an example of a text that went through an editorial process.

type writer
Later Prophetic Books, 후기 예언서

성경이 편집되었다

현대의 책들과는 달리 성경책은 많은 사람들이 다양한 관점에서 쓰고 고치고 삭제하고 덧붙여 현재의 상태에 이르렀다. 그 결과 성경은 한 사람의 저작을 읽을 때 경험할 수 없는 다양한 문제들을 포함하고 있다. 이 포스트는 성경이 편집되었다는 사실을 엿볼 수 있는 한 가지 예를 예레미야 본문을 통해 보여 준다.

Alexander and David
Historical Books 역사서

David and Alexander the Great

Have you heard of how David and Alexander are related? This post examines it by comparing Arrian’s Anabasis, Book 6, Ch. 26. and 2 Sam 23:13-17.

Scroll to Top